na minha voltinha de ontem faço uma curva, preparo-me mentalmente para começar a subir e vejo a uns 20 metros de mim uma raposa.
Só quando estava a uns 10 metros dela é que virou a cabeça para trás e, quando me viu, deitou a correr pelo monte acima, tendo eu ficado a ver a sua bela cauda a abanar colina acima.
como eu a compreendo: também eu andava por ali numa fuga à raça humana...
Estou farto de dizer "Stored Procedure".
A partir de agora só digo "Xó Póxixu"!
hoje dei uma voltinha pequena de bike de uns 55 kms e passei por um sítio na marginal onde há montes de pescadores.
a minha acção como membro da ADP (associação de defensores dos peixes) era passar pelos gajos e berrar:
-HEY!!!! Está a picar ou quê?
então o pesadeiro assustava-se, abanava a cana com o susto, o peixinho percebia que aquilo era engodo e lá ia embora. O pescadeiro, claro, ficava fudido.
hoje para enervar os pescadeiros foi mais simples. bastava passar por eles e, com uma entoação completamente ridículo, dizer:
-eu amo você!
Hoje o google lançou uma versão novo do translator. Ontem vi uma tradução à pazada, ao nível de "mais caudas" para "mortalhas". A tradução em causa era de "Big Beds" para "Camões". Nunca, nem mesmo nas minhas traduções mais selvagens, me havia lembrado desta! Pode ser encontrada aqui! Como é óbvio, nem quis espreitar a tradução do poema...
. é um telemóvel(,) estúpid...
. Passou bem (Na forma oral...
. 34
. Taste
. Mais um post sobre o almo...